Prevod od "koju trebaš" do Češki

Prevodi:

kterou potřebuješ

Kako koristiti "koju trebaš" u rečenicama:

Možda ti mogu dati baš onu preklomnicu koju trebaš da provuèeš nekakav velièanstveni propis o kaznenim normama poput poèeka od 3 dana prije nego petogodišnjak može kupiti Uzi.
Potom bys mohl prosadit do trestního zákona jiný a lepší revoluční návrh. Povinnou třídenní lhůtu, než si předškolní děti smějí jít koupit samopal.
Dobit æeš sav alat opremu koju trebaš.
Rovněž vám poskytneme veškeré nástroje a potřebné vybavení.
A što s onom tvari koju trebaš?
A co ta látka, co pijete?
Možda sam ja stvar koju trebaš ubiti.
Možná já jsem ten, koho bys měla zabít. Ne.
Obasipati te svom pažnjom koju trebaš imati.
Abych tě zahrnul tou péčí, jakou si zasluhuješ.
Poslednja stvar koju trebaš da radiš na internetu je da kupuješ kola.
Nakupování aut je určitě to poslední, co děláš na internetu.
Mislim da imaš prièu koju trebaš isprièati.
Rone, myslím, že na tebe čekají zprávy.
Ja sam zadnja osoba koju trebaš to pitati.
Já jsem ten poslední, koho by ses měl ptát.
Pružit æu ti svu pomoæ koju trebaš... da ga èip prije vratiš.
Poskytnu ti všechno, co potřebuješ, ale až mi ho přivedeš nazpět.
Životinja koju trebaš da povrediš je trudna.
Ale ten kapustňák by čekal mladé.
Jedina devojka na koju trebaš da se ugledaš je Jenny Craig.
Jediná holka kterou bys měla vidět je cvičitelka aerobiku.
Jedina osoba na koju trebaš da obratiš pažnju je Graeme Obree.
Jedinej člověk, kterýho máš na starosti je paličatej bastard Graham Obree.
Ima još... jedna stvar koju trebaš vidjeti.
Je jedna věc, kterou by jsi měla vidět.
U redu, postoji samo jedna stvar koju trebaš znati o èasnici David.
Dobře, je jen jedna věc, kterou potřebujete vědět o důstojníku Davidové.
I možeš izvuæi informaciju koju trebaš.
A můžete odstranit informace, které potřebujete.
Mogu ti pružiti svu pomoæ koju trebaš.
Já vám mohu poskytnout veškerou pomoc, kterou potřebujete.
Prva stvar koju trebaš uèiniti je da mi nazoveš Jamesona i kažeš mu da ne trebam njegovu investiciju od 650.000 dolara.
Dobře, Lindo. Najdřív sežeň Jamesa na telefon... a řekni mu, že nepotřebuju jeho 650 000 dolarů.
Republika je ta koju trebaš pitati za oprost moj stari prijatelju.
Republika je ta, která by tě měla žádat o odpuštění, můj starý příteli.
To je stvar koju trebaš da shvatiš.
To je to, na co máš přijít.
Nemaš nikakvu deku s rukavima koju trebaš ispuniti prdežima?
Lemonová, nemáš někde televizní pytel, do kterého bys měla prdět?
Zadnja stvar koju trebaš je potresena posada.
Poslední co chceš, je nejistá posádka.
Arnolde, divim se tvojoj opreznosti, ali ja nisam osoba koju trebaš ubediti.
Arnolde, obdivuju tvůj klid, ale mě přesvědčovat nemusíš.
A koja je onda vrsta devojke koju trebaš?
Kdo je teda ten typ holky, co bys potřeboval?
Poslat æu te nekamo gdje æeš imati skrb koju trebaš.
Pošlu tě na místo, kde se ti dostane péče, kterou potřebuješ.
Tvoj otac je zadnja osoba na svijetu koju trebaš pokušavati impresionirati.
Tvůj otec je poslední člověk na planetě, kterého by ses měl snažit ohromit.
Jedina stvar koju trebaš da poneseš u Klivlend je ovo.
Jediná věc, kterou si s sebou musíš vzít do Clevelandu je toto.
Da li je to neka stvar za koju trebaš neku osobu?
Je toto takový druh věci, kde na to potřebuješ jinou osobu?
Ako to napraviš, udvostruèit æu nagradu koju trebaš dobiti.
Udělejte to, a já vám zaplatím dvojnásobek, než vám zaplatí oni.
Pitaj me za svu pomoæ koju trebaš.
Požádej mě o pomoc kdykoliv budeš potřebovat.
Posljednja stvar koju trebaš je nadzor koji dolazi kada policajac strada.
To poslední, co teď potřebuješ, je vyšetřování spojené se smrtí zaviněnou policistou.
Ali to je misija koju trebaš prihvatiti.
Ale to je mise, kterou bys měl přijmout. - Prosím.
Pusti taoce da idu i pružiæemo ti svu medicinsku pomoæ koju trebaš.
Pusťte rukojmí a my vám poskytneme veškerou lékařskou pomoc.
Ali postoji još jedna mala sitnica koju trebaš znati.
Ale měl byste vědět ještě jednu drobnost.
Rekao bih da je to interesantna teorija koju trebaš podeliti sa advokatima FBI-a.
Řekl bych, že to je zajímavá teorie, kterou byste měl zkonzultovat s právníky oddělení.
Dao sam ti istinu koju trebaš, jedino to nas obojicu štiti.
Já ti dávám pravdu, kterou potřebuješ. Jediná verze, která ochrání nás oba.
Donesi svu opremu koju trebaš za praæenje kuæe.
Vezmi si kolik techniků potřebuješ na monitorování domu.
Postoji mnogo lažne propagande, koju trebaš da zaboraviš.
Znáš hodně lží, které se budeš muset odnaučit.
Ovo je premeštajna odredba koju trebaš potpisati.
Musíš podepsat tenhle příkaz k přesunu.
Prva stvar koju trebaš znati jeste da je Dahlia najmoænija veštica koju sam ikad videla
Nejdřív byste měli vědět, že je Dahlia tou nejmocnější čarodějkou, co jsem kdy viděla.
To je prièa za koju trebaš biti plaæena.
Tak to je něco, za co by ti měli zaplatit.
PRVU STVAR KOJU TREBAŠ RAZUMIJETI DA DVIJE OGROMNE SOLARNE BAKLJE DOLAZE SUTRA, U 11:18 I 11:53 PRIJEPODNE.
První musíte vědět, že zítra k nám doletí obří sluneční erupce v 11:18 a v 11:53.
Tu je i lièna istorija koju trebaš znati napamet, takoðe.
Nazpaměť se naučte také vaši osobní historii.
To je duga prièa, i jedina stvar koju trebaš znati je da æe neki nevini ljudi biti povreðeni, jer Pretke nije briga i ako ceo ovaj grad postane ratna zona.
Hele, je to dlouhá historie a jediné, co potřebuješ vědět, je, že někteří nevinní se zraní, protože Předky nezajímá, jestli se z tohohle města stane válečná zóna.
1.6871440410614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?